TIME TO TALK S MICHAELOU ŠRÁMKOVOU

people-2557451_1920 (1)

Angličtinu se dnes učí už i prvňáčci na základních školách, dokonce už i v některých mateřských školách se děti prostřednictvím různých her učí první anglická slůvka. U nás v Íčku jsme rozjeli projekt s názvem Time to talk, který se zabývá hlavně tím, aby naučil děti či studenty mluvit. Jako lektorku jsme si přizvali Michaelu Šrámkovou, pro kterou je angličtina koníčkem a vášní.

Jak jste se dostala k učení angličtiny?

Nejprve se spojily dvě mé oblíbené záležitosti.  Děti a angličtina. Během studia předškolní pedagogiky na VOŠ jsem si udělala pauzu a odjela na dva roky do USA. Po návratu, kdy jsem dodělávala onu VOŠ, jsem si potřebovala začít vydělávat na živobytí. Zašla jsem do DDM a zeptala se, jestli bych u nich mohla založit kroužek Aj pro děti.  Řekli mi: „Ano, můžete.“ A tak to celé začalo.

Čím Vás angličtina fascinuje?

Nejvíc asi neskutečným obsahem informací, které v sobě skrývá. Otevírá dveře a je neskutečně tolerantní. Je zvláštní, takhle mluvit o jazyku, já to však v angličtině vidím a vnímám.

Kde jste měla možnost si vyzkoušet mluvit s rodilými mluvčími?

Intenzivně to začalo v USA.  Žila jsem tam dva roky více jak na 100 %, takže jsem zabrousila do spousty oblastí života. Poté studium na UK v Praze – někteří učitelé byli rodilí mluvčí. A když jsem nebyla ve škole, ani jsem neučila (tam jsem rodiláky také potkávala), tak jsem chodila na různé akce, např. na divadelní představení či koncerty, které mí známí – většinou rodiláci – pořádali. Když jsem začala učit v bilinguálních školkách a školách, potkala jsem tam opět spoustu rodilých mluvčích. Pak práce a život v UK. V Třebíči jsem se také seznámila s rodilými mluvčími. Hlavně přes práci, ale také na kulturních akcích. Takže abych to shrnula: život v zahraničí, práce, volný čas.

Co máte na angličtině nejraději?

Krásně zní, je zpěvná, dává mi smysl, obsahuje spoustu informací.

Kdybyste se měla učit ještě jeden jazyk, který by to byl a proč?

Jenom jeden? To je těžké rozhodnutí. Vždyť se přece říká: „Kolik jazyků umíš, tolikrát jsi člověkem.“ Pohrávám si s myšlenkou naučit se španělsky. Důvodů je opět spousta. Zaslechla jsem, že je v některých věcech podobná angličtině, mluví se jí nejen ve Španělsku, ale také ve Střední, Jižní a i Severní Americe a kdo ví, kde ještě.  Skrývá v sobě jistě hlubokou historii a také mám kamarádku Španělku. Bylo by fajn, poznat její rodinu.

 

Lenka Palánová

ICM Třebíč